说无妨。”
青登这一番话,打消对方最后一丝顾虑。
“……殿下,我有一事要向您汇报。”
他换上肃穆的神情,一字一顿地说:
“据我发现,有不少京都士民很同情长州。”
青登闻言,不禁面露错愕之色:
“同情长州?京都的士民吗?”
东城新太郎用力点头,把话接了下去:
“因为安政五国条约,造成国内物品不足,物价飞腾,民众的生活遭受严重影响,所以一直有不少京都士民对积极攘夷的长州藩寄予同情。”
“最近,京都市井间开始流行‘长州赑屃’。”
青登插话进来:
“‘赑屃’?这是什么?”
东城新太郎解答道:
“‘赑屃’是方言,即同情的意思。简单来说,就是民众聊天时,总以委婉的语句来表达对长州的同情。”
青登听罢,顿时面露了然之色。
江户幕府严禁民众公然批判政治。
不过,正所谓“上有政策,下有对策”。
遑论幕府下达何种命令,底层百姓也有许多种办法予以应对。
最典型的例子,就如东城新太郎方才所说的,以各种“黑话”、“暗语”来讨论、针砭时政。
“除了‘长州赑屃’之外,京都市井间还开始流行一种圆形的红豆糯米团,叫做‘长州萩饼’。”
“‘长州萩饼’实为长州萩城下町的特产。”
“最近有不少京都店家开始贩卖这种萩饼。”
“在卖这饼时,店家会特地将三块圆形的萩饼排成‘品’字形状,上面横放一双筷子,看起来就像毛利家的家纹‘一文字三星’。”
“此饼的价格统一定为36文钱,象征长州藩石高36万石之意。”
“买的时候要说‘負けてくれ’(给我算便宜一点吧)。”
“卖家便会答道‘負けん’(不能便宜)。”
“这是很典型的双关语。”
“‘負ける’既可以解作减价,也可以解作失败的意思。”
“即是说‘长州是不会失败的’。”
“这些人就这么透过萩饼和双关语,表达对长州藩精神上的支持。”
“除了萩饼之外,来自长州的‘长州胜’也开始流行,成为京都目前最热门的舞蹈之一。”
“顾名思义,这是一首歌颂长州胜利的
本章未完,请点击下一页继续阅读!