将本站设为首页
收藏民间官网,记住:www.mjnmf.com
账号:
密码:

民间小说:看啥都有、更新最快

民间小说:www.mjnmf.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:民间小说 -> 全能大画家 -> 第七百章 论文的争议(上)

第七百章 论文的争议(上)

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  “我不想当那个说难听话的人。”

刘子明看出了场内一瞬间气氛的改变,依旧是那种不以为意的淡定从容。

“良药苦口利于病,忠言逆耳利于行,这话是老师说的。老师嘱咐让我去读一下这篇文章,那我自然要认真去看。”

“我也注意到了,有些学者,对顾小朋友手上的那幅画和他得出的观点,有些不同意见……至少,关于绘画者本人的身份问题,觉得值得商榷。”

商榷这个单词。

刘子明特意加重了语气。

他自认说的已然很是含蓄了。

直白点说——

有人认为,那幅《雷雨天的老教堂》是一幅假画,起码那不是一幅诞生于1900年以前的印象派作品。

艺术作品的断代问题,说简单也简单,说难也很难。

说简单是因为,先秦时期,欧洲社会确实没有东夏严谨的史学传统。

但随着羊皮纸的发明和书写工具的普及,各类一手的文献资料如今流传的蛮多的。

像西塞罗这种相当于中国两汉时期的古罗马高官,连他和家人亲友的日常的书信往来,现如今都是被非常完整保留下来的。

那都是两千年前的事情了。

当然,需要说明的是,也会有舆论观点认为,这些东西全都是被后人伪造的。

真从学术上讲的话,欧洲的历史学资料,有很多也确实不是真正的一手资料。

中世纪的文明断代导致了许多如今能被后人查阅的文献材料,它们都经历了“拉丁文——阿拉伯文——拉丁文或英语”这样的翻译演变轨迹。

它们最初被那些来往的行商翻译成阿拉伯语,带到了中亚,带到了阿拉伯世界。

后来。

因为战乱或者别的原因。

这些史学文献的原始版本已经遗失在历史中了。

如今人们看到的“原始”版本,是根据阿拉伯文的译本反向还原回去的,被学者翻译来翻译去,经过了好多次的中转。

安娜这样的研究者,她为了能阅读那些相对原始的古罗马时代的文献资料,她不仅会拉丁语,她还学过阿拉伯语。

而这种经过多手的文献,也确确实实会造成一些可信度上的疑点。

学术上有相应的讨论也是正常的。

这个话题说起来就很长了。

总之,把关于“真伪”的讨论暂时放到一边。

反正


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《全能大画家》的书友还喜欢看

我每月能刷新金手指
作者:天涯月照今
简介: 周清的穿越情况并不理想。妖鬼登门,朝不保夕。幸好金手指从天而降,并且金手指每月就能刷...
更新时间:2024-11-24 08:00:00
最新章节:第1029章 圣人之说
重返1999激昂年代
作者:半部西风半部沙
简介: 小人物季东来被时代拖着,疲惫的跑了四十几年,无意间重新回到1999年的小城市,父母还...
更新时间:2024-11-24 08:23:00
最新章节:第2224章 出口电力迫在眉睫
五仙门
作者:看得两叁言
简介: 遥远的青山,偏僻的村落,平凡少年,只为生存,凡人生活却化作修仙之路,有谁是真,有谁是...
更新时间:2024-11-24 06:00:00
最新章节:第2031章 一隅宗门(三)
山村风流野医
作者:纵横天下
简介: (乡村+神医+爽文)陈大宝被人陷害痴傻一年,在村中受尽欺凌,一日忽然觉醒前世记忆,从...
更新时间:2024-11-24 08:01:23
最新章节:第703章 及时营救
流放后,单亲萌宝偶遇亲渣爹
作者:柠萌甜甜
简介: 【空间+神医+爽文+萌宝+种田+流放,双洁】\n时溪穿书了,好巧不巧,穿成同名同姓的...
更新时间:2024-11-24 08:02:27
最新章节:第795章 不妨来我的医馆做事?
我在海贼组建艾露猫调查团
作者:看书伤眼
简介: 蒙奇·D·路飞:“我是要成为海贼王的男人!”谢文:“你被我家猫打过。”罗罗诺亚·索隆...
更新时间:2024-11-24 08:00:00
最新章节:735、赤犬之死