十,
气温是华氏62度,你的专车已经在机场等候。”这时候空姐过来提醒两人,纽约马上就要到了。
这次两人要去拜访的,是第三本有可能买下的改编剧本的作者,罗伯特·哈林。
他的“钢木兰”,现在正在百老汇上映,同时另一组演员,也在进行全国巡演。
罗伯特·哈林,是个中年白人,长得就是典型的南方迪克西。他出生在阿拉巴马的小镇,上大学在路易斯安那,最后在新奥尔良拿到了法学学位。
之后,因为热爱戏剧,所以放弃了律师资格考试,到了纽约当起了戏剧编剧。一九八五年,他的姐妹苏珊,因为糖尿病并发症不幸去世以后,他用了十天,就写好了以苏珊为原型的故事“钢木兰”。
在自己把故事改编成好来坞戏剧剧本以后,八七年获得机会上映,一上映以后,这部百老汇剧就获得多方称赞。看惯了大都市故事的百老汇观众,对这种南方小镇家庭亲情的戏剧非常喜欢。
一战成名的哈林,也获得了进军好来坞的机会。
当然,捷足先登的,就是“钢木兰”在外百老汇的制作人,雷·斯塔克(ray stark)。这位百老汇和好来坞双料制作人,有过很成功的制片历史。
雷·斯塔克是典型的曼哈顿犹太人。他最早和很多在演艺圈的犹太人一样,作为文学经纪人出道,后来抓住机会制作了票房大卖的电影“苏丝黄的世界(the world of suzie wong)”扮演苏丝黄的关南施(nan),是第一位好来坞的华裔性感偶像。
之后斯塔克就专注于改编百老汇的成名剧成好来坞电影,他担任制片人的。其中得过多项奥斯卡提名的名片,就有芭芭拉·史翠珊的“妙女郎”,和玛莎·曼森主演的“再见女郎”。
这位老制片人,一眼就看出了罗伯特·哈林剧本的潜力,根据出售戏剧剧本里的附加条款,出资三十五万美元,买下了电影改编版本的制片权。
不过,雷·斯塔克也受到了华尔街股灾的影响,他不能像以前那样,拿着百老汇成功戏剧的噱头,到处去拉投资。自己的财富也不足以支撑起这样的大制作的成本。
所以罗纳德表示对这个剧本感兴趣以后,不管是制片人斯塔克,还是编剧哈林,都有点喜出望外的感觉。
“我注意到,你上部电影‘月色撩人’,和还未上映的‘上班女郎’,都大规模使用百老汇的演员。”雷·斯塔克和罗纳德一行人握手以后,坐下第一
本章未完,请点击下一页继续阅读!